El Relato de la Mujer Adultera de Juan, ¿Ficción o Realidad?

22 de agosto de 2015
 Codex Washingtonianus, fechado hacia el 400
Papiro p75 (Bodmer XV) fechado hacia 175-225

Papiro p66 de la Serie Bodmer (unas pocas hojas identificadas como parte del Evangelio de Juan, fechadas hacia el 200)
En resumen, nos encontramos con el siguiente panorama (que se aplica al final de Marcos también): un texto, o relato, que no se menciona en los textos más antiguos y fidedignos como P66, P75  B, otros importantes códices y numerosos minúsculos. Los Códices A y Efraimi Rescriptus son defectuosos en esta parte del cuarto Evangelio, pero es muy probable que ninguno de ellos contuviera este pasaje, pues una cuidadosa medición evidencia insuficiente espacio para incluir la sección en las páginas que faltan junto con el resto del texto (Véase las fotos que aparecen al principio del escrito). El pasaje está igualmente ausente en las más antiguas versiones orientales y georgianas y en algunos mss. armenios antiguos.
En occidente, el pasaje es omitido en la versión gótica y en varios manuscritos del texto Latino Antiguo. Ninguno de los padres de la Iglesia griega cita el pasaje hasta el s.XII (Eutimio Zigabenus), y esto para comentar, precisamente su ausencia de los más confiables manuscritos del NT y que luego aparece pero en diferentes versiones, unas más cortas que otras, en otros manuscritos aparece con asteriscos, en otros aparece en diversos partes (intercalado en Lucas o al final de Juan), hasta que luego se uniformiza el nuevo texto tal como lo conocemos en manuscritos menos antiguos como el Textus Receptus de donde provienen la mayoría de las Biblias, incluyendo la Biblia SUD.
Normalmente, la ventaja de leer libros escritos por historiadores y no por pastores, sacerdotes exclusivamente hacen que nuestra visión sea más amplia para tomar una decisión ya que, a veces, los últimos traducen según doctrina y no según el texto. Ejemplo la Traducción del Nuevo Mundo. Normalmente, os historiadores juntan toda la evidencia, a favor y en contra y suelen dar una visión más objetiva. Los pastores y sacerdotes suelen carecer de rigor profesional, y presentan solo la evidencia a favor de sus posiciones pre determinadas, y con frecuencia distorsionan y exageran los hechos.
La evidencia a favor que la historia de la adultera fue añadida al evangelio de Juan es inmensa; no solo el estilo es diferente al resto del evangelio de Juan, sino que el vocabulario es muy diferente, y ademas interrumpe la secuencia entre Juan 7.52 y 8.12. Podemos concluir que la historia de la adultera no fue escrita por Juan. (1)
Desde hace más de un siglo, los eruditos Bíblicos ya sabían que el texto de la mujer adultera no era original de Juan, incluso algunas Biblias modernas, en nota a pie de página, alertaban al lector de ello.
En la versión de la Biblia Latinoamericana aparece una nota al pie referida a Juan 8.1:
Los más antiguos manuscritos del evangelio de Juan no contienen éste pasaje de 8,1-11. Se ha tratado de comaparar su vocabulario con el de Juan, pero las interpretaciones son contradictorias. Algunos creen que éste pasaje proviene de otras fuentes; entre otras se habla de Lucas: véase Lc 21,37. En todo caso, el hecho de que haya sido recibido universalmente no permite separarlo del libro ni negarle la inspiración.
Algunas versiones modernas de la Biblia en castellano ya omiten estos versículos como la Biblia Textual, El Código Real y la versión Israelita Nazarena.

Notas:
(1) Metzger, B 'A textual commentary on the Greek New Testament, 2 ed (Stuttgart, German Bible Society, 1994), p 187.

Comments

3 Comments

RSS
  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. Interesante, esto no lo sabia, pero hay informacion de quien fue el autor o por que se incluyo ese relato de la mujer en el libro d Juan?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te cuento. Parece que el relato es tradición oral y que está basado en hechos reales pero no se puede saber la exactitud del relato, si es cierto que corria de boca en boca, ni tampoco que escriba fue el primero en meterlo en lucas o juan porque aparece en esos diferentes evangelios según época y manuscrito

      Eliminar

Copyright @ 2013 Íbero-Mormonidades. Diseñado por Templateism